Asistencia Idiomática


Buscando siempre apoyar los proyectos de internacionalización de empresas e instituciones latinoamericanas, Asia Reps ha desarrollado tres nuevos Smart Services de ASISTENCIA IDIOMÁTICA, los cuales pretenden generar un apoyo efectivo a la comunicación con sus contrapartes chinas.


Servicios de Asistencia Idiomática:


  • Traducción de textos:

Cualquiera sea la naturaleza del texto o su dificultad, Asia Reps cuenta con un staff de traductores para llevarlos del chino* al español o al inglés, y viceversa. Abarcamos textos comerciales, corporativos, legales y técnicos, entre otros. Y, de ser necesario, recurrimos a profesionales expertos en el área para su revisión final, asegurando un resultado fiel a su original, pero acorde a los usos del lector de destino. (*) Consultar también por disponibilidad de traducciones al coreano y japonés.

 

  • Aplicación de textos a distintos formatos:

Además de la traducción de textos, nuestro equipo técnico está preparado para aplicar las traducciones a distintos formatos gráficos, considerando las costumbres y usos del mercado de destino.

 

Es así como trabajamos en la implementación de páginas web; subtítulos, GCs y voces en off para videos; piezas gráficas y publicitarias; revistas, libros y publicaciones institucionales; presentaciones y brochures, entre otros.

 

  • Interpretaciones consecutivas

Y si la comunicación es en vivo, contamos también con un equipo de intérpretes preparados para asistir idiomáticamente en eventos de distintas características y envergaduras, ya sean presenciales o virtuales. Estamos preparados para asistir desde pequeñas reuniones de negocios, hasta grandes seminarios; pasando por charlas técnicas, inducciones, eventos comerciales y eventos sociales, entre otros.

 

(*) Información comprobable para empresas registradas en China Continental.